متن و ترجمه آهنگ &Eacutevidemment از La Zarra
به گزارش مجله دعوت، متن و ترجمه آهنگ Évidemment از La Zarra : این سینگل به عنوان نماینده فرانسه در یورو ویژن سال 2023 شرکت داده شد و تونست رتبه شانزدهم این مسابقات بین المللی رو به خودش اختصاص بده.

سلام مجله دعوت ی های عزیز دیس ایز حسی عَگن خوبید؟ دقت کردید یه مدته زدیم تو کاره آهنگای خیلی خارجی از آفریقایی بگیر تا فرانسوی و بله امروز متن و ترجمه آهنگ Évidemment رو براتون آماده کردم که خوانندش کانادایی هست اما یه آهنگ خونده به زبون فرانسوی و به عنوان نماینده فرانسه در یورو ویژن شرکت نموده. درسته رتبه شانزدهم رو گرفته اما یه چیزی رو بدونید در مراسم هایی مثل یورو ویژن یا حتی اسکار و گرمی یه سری فاکتورهایی هست که با اونا شما جایزه می برید و خیلی هاش هم اصلا ربطی به قدرتمند بودن کار شما نداره. پس اگر فیلم یا آهنگی جایزه ای نبرده بود یا رتبه نگرفته بود علت به بد بودن یا ضعفش نیست.
Évidemment در سبک پاپ خونده شده و درباره شخصیه که برای رسیدن به هدفی که بعدا متوجه شده زیادم مهم نبوده خوده قبلیش رو فدا نموده و حالا حس می کنه یه آدم دیگه شده. راوی می تونه خوده خواننده یا هر آدم دیگه ای که گول در باغ سبز رو خورده باشه. جالبه که خودش هم اشاره می کنه حتی اگر به بلندترین مرتبه هم برسی بازم نمی تونی آسمون رو لمس کنی یعنی بازم اون حس واقعیت ارضا نمیشه.
لیریک آهنگ اون شور و امیدی که یورو ویژن در پیشه رو نداره برای همین هم هست که مقام آنچنانی نیاورده معمولا اینجور مراسما دنبال ساید مثبت و چیزای قشنگن. Évidemment به زبان فرانسوی خونده شده اما من لیریک انگلیسیش رو براتون گذاشتم چون از روی اون ترجمه کردم.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Évidemment امیدوارم خوشتون بیاد و نظر، انتقاد و پیشنهاد ترجمه آهنگتون رو بهم بگید من استقبال میکنم.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
اینستاگرام مجله دعوت
Évidemment :
0:00
متن و ترجمه آهنگ Évidemment :
[Verse 1]
My heart, my hands, my eyes, my hips
Nothing belongs to me anymore
Im hurting myself to do some good
I forget as if it was nothing
قلبم، دستام، چشمام، باسنم
دیگه هیچی برای خودم نیست
دارم به خودم آسیب میزنم که کار خوب انجام بدم
فراموش می کنم انگار چیزی نبوده
[Pre-Chorus]
In my garden of hell grows flowers
That I water with my dreams, with my cries
Even if we are on top of the world
We cant touch the sky with our finger
توی باغ جهنمی من گل رشد می کنه
که با رویاها و اشکهام آبشون دادم
حتی اگه در بالاترین نقطه جهان هم باشیم
نمی تونیم با انگشتمون آسمون رو لمس کنیم
[Chorus]
Evidently
All these beautiful promises Im hearing
Its nothing but wind
Evidently
‘Cause after the sun comes the rain
Thats what we forget
Its always too good to be true
But its never too bad to be false
Evidently
Shell never be the same again
This girl from before
مشخصه
تمام این وعده های قشنگی که می شنوم
هیچی جز باد هوا نیستن
مشخصه
چون بعد از خورشید بارون از راه میرسه
این چیزیه که ما فراموش کردیم
همواره برای حقیقت داشتن زیادی خوبه
اما هیچ وقت انقدر بد نیست که دروغ باشه
مشخصه
دختره دیگه مثل قبل نمیشه
اون دختر قبلی
[Verse 2]
I sell tomorrow, I buy yesterday
Time is a killer
Im looking for love, I find nothing
As in my purse
فردا رو فروختم، دیروز رو خریدم
زمان کشندس
در پی عشقم، هیچی پیدا نکردم
همونطور که توی کیفم هیچی نیست
[Pre-Chorus]
In my head, its not that clear
Im looking for the truth while avoiding it
Even if we are on top of the world
We cant touch the sky with our finger
افکارم، اونقدرا واضح نیست
در حالی که ازش اجتناب می کنم در پی حقیقتم
حتی اگه در بالاترین نقطه جهان هم باشیم
نمی تونیم با انگشتمون آسمون رو لمس کنیم
[Chorus]
Evidently
All these beautiful promises Im hearing
Its nothing but wind
Evidently
Shell never be the same again
This girl from before
مشخصه
تمام این وعده های قشنگی که می شنوم
هیچی جز باد هوا نیستن
مشخصه
دختره دیگه مثل قبل نمیشه
اون دختر قبلی
[Bridge]
‘Cause I am singing
My life, yours, and a bit of romance
I lay myself bare to you
So give me a chance
From you to me, from me to you
Did I succeed in singing
Singing the Great France?
چون من می خونم (آواز)
زندگیم، زندگی تو، و مقداری عشق
خودم رو در برابرت برهنه می کنم
پس بهم یه شانس بده
از تو به من، از من به تو
توی خوندن پیروز بودم
خوندن به زبان فخیم فرانسوی؟
[Chorus]
Its always too good to be true
But its never too bad to be false
Evidently
Shell never be the same again
This girl from before
Evidently
همواره برای واقعیت داشتن زیادی خوبه
اما برای دروغ بودن هیچوقت زیاد بد نیست
مشخصه
دختره دیگه مثل قبل نمیشه
اون دختر قبلی
مشخصه
از دست ندید:
متن و ترجمه آهنگ Soweto از Victony, Don Toliver, Rema & Tempoe
منبع: بدونیم